<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comments on: Dal Madagascar con amore</title>
	<atom:link href="http://bilinguepergioco.com/2010/02/09/dal-madagascar-con-amore/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bilinguepergioco.com/2010/02/09/dal-madagascar-con-amore/</link>
	<description>Idee e soluzioni per i bambini bilingui e per quelli che lo diventeranno, e per tutti i genitori.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 09 Sep 2010 19:36:12 +0000</lastBuildDate>
	
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
		<item>
		<title>By: Fabio</title>
		<link>http://bilinguepergioco.com/2010/02/09/dal-madagascar-con-amore/comment-page-1/#comment-1499</link>
		<dc:creator>Fabio</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 23 Feb 2010 09:11:31 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bilinguepergioco.com/?p=3415#comment-1499</guid>
		<description>Ciao Letizia, è questione di punti di vista, ma a me sembra invece piuttosto ovvio che l&#039;obiettivo primo sia non il mio mantenere una lingua straniera, ma quello di arricchire il patrimonio linguistico e culturale di tutta la mia famiglia con la lingua (le lingue) parlata da mia moglie. Connesso a questo obiettivo pensavo che fosse utile che io dovessi continuare a parlare il francese e parlottare il malgascio e che mia moglie perfezionasse il suo italiano! Tieni presente che parlo in francese con mia moglie dal 1998. Mi incuriosice quanto scrivi circa gli eventuali impatti nella relazione genitore-bambino causati dal parlare una lingua non-madre (anche se conosciuta e parlata da 10 anni)...A presto</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao Letizia, è questione di punti di vista, ma a me sembra invece piuttosto ovvio che l&#8217;obiettivo primo sia non il mio mantenere una lingua straniera, ma quello di arricchire il patrimonio linguistico e culturale di tutta la mia famiglia con la lingua (le lingue) parlata da mia moglie. Connesso a questo obiettivo pensavo che fosse utile che io dovessi continuare a parlare il francese e parlottare il malgascio e che mia moglie perfezionasse il suo italiano! Tieni presente che parlo in francese con mia moglie dal 1998. Mi incuriosice quanto scrivi circa gli eventuali impatti nella relazione genitore-bambino causati dal parlare una lingua non-madre (anche se conosciuta e parlata da 10 anni)&#8230;A presto</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bilingue Per Gioco</title>
		<link>http://bilinguepergioco.com/2010/02/09/dal-madagascar-con-amore/comment-page-1/#comment-1454</link>
		<dc:creator>Bilingue Per Gioco</dc:creator>
		<pubDate>Sat, 13 Feb 2010 13:50:38 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bilinguepergioco.com/?p=3415#comment-1454</guid>
		<description>Fabio,
la decisione e&#039; completamente vostra, pero&#039; a me fa pensare un po&#039; il fatto che mi menzioni che il vostro obiettivo e&#039; che tu mantenga la conoscenza del Francese e tua moglie perfezioni quella dell&#039;Italiano, io direi che la priorita&#039; ora deve essere insegnare a vostra figlia a parlare parlando la vostra lingua. Per non parlare della componente emotiva... Insomma mi verrebbe da dire che se l&#039;Italiano di tua moglie e&#039; fluente non ha bisogno di parlarlo alla bambina per praticarlo (tanto piu&#039; che vive in Italia), se invece non lo e&#039; usare una lingua che non parla bene per parlare con la bambina rischia di avere un impatto anche sulla relazione mamma-figlia.
Il mio invito e&#039; di ripensarci, mettendo le priorita&#039; della bambina al primo posto e tutto il resto ampiamente in secondo piano.
Ciao,
L.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fabio,<br />
la decisione e&#8217; completamente vostra, pero&#8217; a me fa pensare un po&#8217; il fatto che mi menzioni che il vostro obiettivo e&#8217; che tu mantenga la conoscenza del Francese e tua moglie perfezioni quella dell&#8217;Italiano, io direi che la priorita&#8217; ora deve essere insegnare a vostra figlia a parlare parlando la vostra lingua. Per non parlare della componente emotiva&#8230; Insomma mi verrebbe da dire che se l&#8217;Italiano di tua moglie e&#8217; fluente non ha bisogno di parlarlo alla bambina per praticarlo (tanto piu&#8217; che vive in Italia), se invece non lo e&#8217; usare una lingua che non parla bene per parlare con la bambina rischia di avere un impatto anche sulla relazione mamma-figlia.<br />
Il mio invito e&#8217; di ripensarci, mettendo le priorita&#8217; della bambina al primo posto e tutto il resto ampiamente in secondo piano.<br />
Ciao,<br />
L.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: fabio</title>
		<link>http://bilinguepergioco.com/2010/02/09/dal-madagascar-con-amore/comment-page-1/#comment-1452</link>
		<dc:creator>fabio</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 15:38:04 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bilinguepergioco.com/?p=3415#comment-1452</guid>
		<description>Ciao, l&#039;idea è scaturita discutendone con mia moglie per motivazioni essenzialmente di didattiche di famiglia: mia figlia parla l&#039;italiano naturalmente con la famiglia (nonni, zii e cugini) e da settembre all&#039;asilo, quindi ha l&#039;opportunità di parlare lingue diverse con noi due. Io mantengo la conoscenza del francese parlandolo in famiglia. Mia moglie perfeziona il suo italiano grazie a mia figlia, e parla la madrelingua nei momenti ludici, in cui può rilassarsi e giocare con loro. Troppo ambizioso? Nè a me nè a mia moglie pesa parlare una lingua diversa dalla madrelingua, visto che ormai lo facciamo da anni...</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao, l&#8217;idea è scaturita discutendone con mia moglie per motivazioni essenzialmente di didattiche di famiglia: mia figlia parla l&#8217;italiano naturalmente con la famiglia (nonni, zii e cugini) e da settembre all&#8217;asilo, quindi ha l&#8217;opportunità di parlare lingue diverse con noi due. Io mantengo la conoscenza del francese parlandolo in famiglia. Mia moglie perfeziona il suo italiano grazie a mia figlia, e parla la madrelingua nei momenti ludici, in cui può rilassarsi e giocare con loro. Troppo ambizioso? Nè a me nè a mia moglie pesa parlare una lingua diversa dalla madrelingua, visto che ormai lo facciamo da anni&#8230;</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: Bilingue Per Gioco</title>
		<link>http://bilinguepergioco.com/2010/02/09/dal-madagascar-con-amore/comment-page-1/#comment-1449</link>
		<dc:creator>Bilingue Per Gioco</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 08:44:16 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bilinguepergioco.com/?p=3415#comment-1449</guid>
		<description>Fabio,
ma sei sicuro? cioe&#039; ne&#039; tu ne&#039; tua moglie parlerete la propria madrelingua con la bambina? un conto e&#039; se il francese e&#039; la lingua di casa, ma cosi&#039;...
Io vi inviterei a ripensarci... perche&#039; tua moglie dovrebbe parlare italiano invece che francese con la bambina?
L.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Fabio,<br />
ma sei sicuro? cioe&#8217; ne&#8217; tu ne&#8217; tua moglie parlerete la propria madrelingua con la bambina? un conto e&#8217; se il francese e&#8217; la lingua di casa, ma cosi&#8217;&#8230;<br />
Io vi inviterei a ripensarci&#8230; perche&#8217; tua moglie dovrebbe parlare italiano invece che francese con la bambina?<br />
L.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: fabio</title>
		<link>http://bilinguepergioco.com/2010/02/09/dal-madagascar-con-amore/comment-page-1/#comment-1448</link>
		<dc:creator>fabio</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 12 Feb 2010 08:39:25 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bilinguepergioco.com/?p=3415#comment-1448</guid>
		<description>Ciao! intanto grazie per la risposta...discutendone con mia moglie abbiamo concluso questo: da quando Luna andrà all&#039;asilo io comincerò a parlare solo francese in casa. Mia moglie parlerà italiano e nei momenti ludici (ad esempio le canzoni e le favole la sera prima di andare a dormire) parlerà in malgascio. Ti faremo sapere, grazie!</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Ciao! intanto grazie per la risposta&#8230;discutendone con mia moglie abbiamo concluso questo: da quando Luna andrà all&#8217;asilo io comincerò a parlare solo francese in casa. Mia moglie parlerà italiano e nei momenti ludici (ad esempio le canzoni e le favole la sera prima di andare a dormire) parlerà in malgascio. Ti faremo sapere, grazie!</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
