Category Archives: Identità

La lingua di una mamma adottata

Buonasera, sono Rosa Elena, mamma di tre bambini. I due piu’ grandi hanno 13 e 11 anni, l’ultimo 4. La scorsa estate dopo qualche sacrificio abbiamo trascorso un mese a Londra ospiti dal fratello di mio marito. Ovviamente lo scopo era di migliorare l’inglese dei due ragazzi piu’ grandi, visto che quello  che imparano a […]

Inglese o lingua regionale?

Ti scrivo per raccontarti cosa succede da noi in Friuli, dove la regione ha creato un legge ad hoc perchè il Friulano venga insegnato nelle scuole, come lingua. E fin qui niente di male, ma per esempio nel nostro asilo viene insegnato il Friulano ma non l’Inglese, perchè per l’inglese non ci sono fondi. O […]

Fai il giro del mondo durante le feste

Il pensiero con cui vi saluto e vi auguro Buone Feste è un pensiero estivo, datato 24 Luglio 2010, non per eccesso di originalità, ma perchè solo in questi giorni ho scoperto il video Life in A Day, un film spettacolare che coglie cosa vuol dire vivere il 24 Luglio 2010 in diverse parti del […]

In Italia da 10 anni, con un rimpianto…

Ciao, sono Bonhee, noi siamo coreani e viviamo ormai da 10 anni in Italia. La nostra figlia Sya è nata in Italia due anni fa. Io sono linguista-fonetista per lo studio che ho fatto, anche se il mio lavoro attuale non c’entra niente con la mia diploma, ma le lingue che ho imparato sono comunque […]

Italiani in Svizzera: Italiano o tedesco?

Ciao Letizia, spero di poterti dare del tu, mi aiuta a parlare in modo spensierato, come ad una amica, del mio caso. Mio marito, italiano come me, da quando ha cominciato a lavorare si è trasferito in Svizzera, nella parte tedesca. Dopo 8 anni passati qui è stato mandato in trasferta in Italia ed in […]

Intercultura: pratiche di incontro tra le diversità

Ad un’indagine condotta dal Centro COME di Milano nel 2002 con 120 insegnanti di tre scuole elementari la definizione più frequente di intercultura è stata ‘conoscere e valorizzare le altre culture e in particolare le culture dei paesi dell’altro‘. Questa, in realtà, secondo gli esperti che hanno lavorato sul campo e che su questa riflettono […]

Noi che amiamo “cognitivamente”

Sabato ho assistito ad una lezione  che mi ha portata a mettere in discussione molti dei miei assiomi sulla relazione genitore bambino e sullo sviluppo del bambino stesso. E’ difficile sintetizzare in alcune righe la portata della ricerca della Prof.ssa Heidi Keller, ma proverò a riportare gli elementi che più mi hanno colpita. Partiamo dai […]

La lingua sessista

Hmm, ecco un post che farà discutere, per prima l’ospite di questo blog… Ci vediamo nei commenti… Quanto è grande la forza delle parole e dove si colloca esattamente? Per sintetizzare un discorso molto complesso, possiamo dire che questa forza si manifesta in due modi: da un lato nelle parole che usiamo, dall’altro nelle parole […]

Nomi itagnoli / Nombres itañoles

I nomi itañoli. Già. Solo noi con un piede di qua e l’altro di là del Mare Nostrum riusciamo a farci problemi dove (forse) non ci sono. Perché forse voialtri non itagnoli non lo sapete, ma noi, quando siamo in attesa di un frugoletto che ancora non si sa se sarà maschio o femmina, ci […]

La lingua del cuore

Da quando sono rimasta incinta della mia primogenita (che ora ha un po’ più di tre anni e mezzo) avevo le idee chiare sul suo bilinguismo. Nonostante ciò, o proprio per questo motivo, ho letto tanti libri, cercato tanta informazione su internet (BpG ancora non esisteva ) parlato con tante persone. Il punto era che, a […]

Sull’arte e i bambini

Questo post mi ha particolarmente colpita questa settimana. Eleonora, mamma e artista, spiega come fare ad introdurre i bambini all’arte e alla storia dell’arte. Io sono rimasta senza parole. Eleonora la fa facile, ma non tutti abbiamo il dono che ha lei… Pero’ ognuno nel suo piccolo, e io nel mio microscopico, qualcosa puo’ fare. […]

Il bilinguismo non è uguale per tutti

C’e’ un tema che mi sta molto a cuore e che e’ stato accennato qui e la’ ma di cui non ho ancora avuto modo di parlare in modo esteso: quello del bilinguismo discriminato. Quel principio assurdo per cui e’ veramente bello e invidiabile che un bambino cresca bilingue in Inglese, ma non si capisce […]

Sono una persona diversa a seconda della lingua che parlo

Jonas Hassen Khemiri e’ un giovane scrittore, di madre svedese e padre tunisino, cresciuto in Svezia con quattro lingue: Svedese, Arabo, Francese e Inglese. E’ uno scrittore di successo, ha scritto romanzi e opere teatrali, non credo sia pubblicato in Italia, ma nei paesi nordici e in Germania spopola. Ho avuto modo di sentirlo parlare alla […]

Diventare bilingui a 11 anni: da Roma a Palo Alto

L’autore di questo post e’ Elisabetta, la nostra prima guest blogger! Ho due figlie (Vittoria, di  7 anni e mezzo e Caterina, di 5 anni e mezzo) che vanno ad una scuola bilingue italiano – inglese. La scelta della scuola, a cui siamo approdati quando la grande faceva già l’ultimo anno di scuola dell’infanzia (e […]

Valentina attraverso la lingua recupera (e trasmette) la propria identità

Valentina, è altoatesina, entrambi i suoi genitori sono di madrelingua tedesca, ma trasferitisi a Verona quando Valentina era bambina finiscono con l’abbandonare il tedesco e adottare l’italiano. Ora Valentina ha due bambine, di 2 e 3,5 anni. Leggendo il blog (e anche la testimonianza di Nadia) Valentina si e’ decisa a incominciare a parlare in tedesco […]

Related Posts with Thumbnails