Una lingua diversa per parlare con due figlie? Può succedere anche questo…
Salve!
Internet continua a sorprendermi…ho trovato questo sito per caso e ne sono entusiasta!!!! è bellissimo…mi sentivo sola e mi ritrovo una comunità con gli stessi problemi e materiale per aggiornarsi.
Avrei però una domanda che mi assilla:
Sono mamma di 2 bimbe una di 5 anni e l’altra di 3 mesi. Sono vissuta da piccola in Svizzera imparando il tedesco a scuola, a 13 anni mi sono trasferita definitivamente in Italia dove ho parlato esclusivamente in Italiano. Da allora ho parlato il tedesco poche volte e l’ho usato per motivi di lavoro (2-3 anni), ma lo parlo e capisco ancora molto bene.
Con la prima figlia ci ho provato ma ho mollato perchè mi sentivo incapace, perchè spesso imbarazzata di me stessa e in pubblico e perchè non mi sentivo a mio agio ad usare il tedesco…non riuscivo a esprimere i miei sentimenti liberi e sereni come avrei voluto cosa che in italiano mi riusciva in modo spontaneo. Ora me ne pento tantissimo anche per non avere insistito di più a provarci. Ora è mia figlia la grande che mi chiede perchè non gliel’ho trasmesso (poteva essere la nostra lingua segreta!, mi dice). Era un regalo che avrei dovuto e potuto farle, mi sento una incapace ma l’ambiente esclusivo in italiano non mi aiuta! Inoltre il padre mi incentiva.
Con la nuova arrivata ci sto provanto a usare OPOL anche se spesso mi esce l’italiano.
La domanda è: se con la piccolina parlo sempre in tedesco , la grande che ovviamente non lo capisce e con la quale mi devo rivolgere sempre in italiano, avrà delle possibilità di apprendere ancora la lingua attraverso i miei discorsi con la sorellina?
Grazie tante della risposta e complimenti per questo sito web che infonde coraggio e sicurezza.
Cordiali saluti
Sonia
Sonia,
meglio tardi che mai! Il fatto che sia la tua bimba grande a chiederti una lingua segreta mi sembra un bellissimo segno, un cavallo da cavalcare con entusiasmo!
Sicuramente la grande imparerà ascoltando i discorsi che fai con la piccola, però mi sembra strano che tu applichi One Daughter One Language…, tanto più che è la grande stessa che ti chiede di parlare Tedesco con lei.
Il mio suggerimento quindi è di trovare degli spazi per il tedesco destinati alla grande, e solo a lei, in modo che senta che questa lingua appartiene anche a lei, non solo alla sorellina. Per esempio potete leggere tutti i giorni un libro in tedesco, cantare canzoni in tedesco, etc. Poi piano piano cerca di introdurre più tedesco nelle conversazioni anche con la grande, finchè arriverai a parlare tedesco con entrambe le bambine, e questa sarà la lingua della mamma.
Ciao,
L.
Immagine da A Journey Round my Skull
Sybille says
Che bella questa espressione: lingua segreta!
sonia says
Si ci proverò a seguire i tuoi consigli , e pensa che la grande tutte le mattine mi riprende e mi ricorda di parlarle nell’altra lingua! Grande mia figlia, lei lo chiede a me! Grazie ancora ci proverò e ti farò sapere
christina says
Ciao! anche noi siamo cercando di parlare Tedesco a casa. veramente cerco anche qualche spielgruppe a Roma, ma senza successo. Puoi aiutare?
sonia says
Ciao mi piacerebbe aiutarti ma io abito a circa 2 ore e mezza da Roma e abito in un paese dove nessuno parla il tedesco, quindi capisci la mia difficoltà a trasmettere questa lingua…sono io la prima a non essere stimolata abbastanza e quindi nemmeno le mie figlie. Gli sto facendo vedere dei cartoni in Tedesco e sentire alcuni Hörbücher, inoltre tutte le sere gli leggo qualcosa in tedesco. Potreste assumere anche se per poche ore la settimana una ragazza madrelingua che gli impartisca qualche lezione, magari se lo fa un estraneo si sentono maggiormente invogliate a maggior ragione se poi ci sono anche altri bambini. Io l’ho proposto alle mie amiche ma tutte preferiscono l’inglese! Sigh!
Per me con la prima è stato difficile, voi come state procedendo? Solo tu gli parli in tedesco o anche tuo marito lo parla? Quanti anni ha tua/o figlio/a? Mi piacerebbe sapere anche altri come si organizzano…A presto
Cristina says
Ciao Christina, (quasi omonima)
io sono la mamma di un piccolo di 11 mesi che al momento dice solo dadadadada e mamamama, ma io ho vissuto 8 anni in Germania ed ero madrelingua. Ora mi rimane difficile o meglio non naturale parlare con mio figlio in tedesco se ci fossero degli Spielgruppen ne farei parte volentieri. Noi abbiamo fatto la pre-iscrizione alla Scuola Svizzera perché quella tedesca è troppo lontana. Voi dove abitate?
Arianna says
Io sto studiando il tedesco da qualche mese, dopo aver affrontato l’inglese e il giapponese per anni e anni della mia vita, e proprio perché sono agli inizi, mi sento un po’ come una bambina che impara a parlare, leggere e scrivere. Tra le varie preziose risorse a disposizione, vorrei suggerire una piccola cosa trasmessa dal canale tedesco ZDF, visibile con il satellite “libero”, cioè non necessariamente con SKY. La TV non è il massimo da proporre e quella tedesca che possiamo vedere in Italia a propone spesso cose inguardabili, ma spulciando tra i palinsesti ci sono anche delle piccole cose che possono aiutare bambini e ragazzi nell’apprendimento. Sempre affiancanti dall’adulto che parla loro il tedesco, con cui condividere questo momento.
Ogni sabato mattina (o domenica, ora non ricordo con esattezza), ZDF propone una sorta di Tg dei ragazzi. Non ci sono cartoni animati, ma servizi e filmati attuali, proposti ad un pubblico di bambini e ragazzi. Una base è necessaria per cogliere quantomento il “grosso” del programma, ma con accanto la mamma o il papà o la persona che parla tedesco in casa diventa tutto più facile. Il programma propone servizi di cultura molto attuali così da essere utile non sono per la lingua, ma anche e soprattutto per un tuffo nella cultura tedesca. Musei dei ragazzi, consigli ecologici, notizie importanti ecc ecc
A parte il TG dei ragazzi, spulciando il palinsensto di ZDF, soprattutto la mattina sul presto (ma si può registrare) ci sono altre cose carine come Pippi Langstrumpf – Pippi Calzelunghe ecc
Per i più grandi che hanno voglia di ripassare un po’, su RTL II, sempre visibile con il satellite libero, ogni venerdì, ci sono i grossi film hollywoodiani in tedesco.
Per il resto della programmazione, mi spiace dirlo, ma è meglio mettere da parte il telecomando e dedicarsi a libri e viaggi ^_^
Barbara says
grazie Arianna, aggiungerei che per chi ha sky ci sono invece maggiori possibilità. Inoltre, chi possiede una parabolica, può farsela “girare” in modo da vedere tutti ma proprio tutti i canali tedeschi!